Specialist Translation Services for Official South African Languages

Translation Services for Official South African Languages

iiTranslation provides expert, culturally-attuned translations across all 11 official South African languages. We specialise in precise handling of critical documents including textbooks, informed consent forms, corporate communications, and digital content - ensuring your message maintains its impact across all language barriers.

Why Partner With iiTranslation?

  • Exclusive South African Language Focus: We translate exclusively between South African languages: isiZulu, isiXhosa, Afrikaans, Sesotho sa Leboa (Sepedi), English, Setswana, Sesotho, Xitsonga, Siswati, Tshivenḓa, and isiNdebele.
  • Guaranteed Quality Standards: Every translation undergoes meticulous review by native-speaking professionals using contemporary language references.
  • Human-Led Expertise: While utilising technology for consistency, we never fully automate - all work is performed by mother-tongue specialists.
  • Industry-Specific Knowledge: Our translators hold relevant qualifications with minimum 10 years' experience in education, legal, medical and mining sectors.
  • Comprehensive Quality Control: Documents receive multiple proofing stages using language-specific validation tools.
  • Commitment to Deadlines: We provide realistic timelines and maintain exceptional on-time delivery records.

Experience Our Translation Capabilities

See which languages have the most impact in your region of South Africa:

Request Your Translation Quote

For immediate assistance:

  1. Email your document(s) to info@iitranslation.com
  2. Specify required languages
  3. Note your deadline

We respond within 5 minutes during business hours (07:30-17:00 SAST).

Explore our full service range: https://iitranslation.com/

Geographic coverage of iiTranslation's South African language services

#SouthAfricanLanguages #LanguageSpecialists #OfficialLanguages

Popular posts

How to say "Hello" to every South African

Check Spelling for South African Languages in MS Word 2013

Why AI still can’t translate South African languages

Why ISO-Certified and Sworn SA Translations Fail Quality Tests

Why Sepedi (Northern Sotho) is Essential for Connecting with Limpopo

Translating Documents for Cape Town's Language Landscape

Reach Up To 70 Times More South Africans with Setswana Translation in North West and Northern Cape