Posts

Resizing a Word document to get through email restrictions

Image
A lot of South African departments have email size restrictions. This is the quickest and best trick I know to reduce your file size so you can email a file. Be aware that it will reduce the image quality of the images in your file. If you want the high res images to retain their resolution you will either need to paste them in when the document is back with you, or resize individual images.  In the translation field we often have to work around this.  It's just 4 steps: 1. Click on any image in your document. You'll see  Picture Tools  pop up above  Format . Click on  Format  or  Picture Tools . 2. On the left of the ribbon you will now see the  Compress Picture  button. Click it. Zoomed:  3. Now you can compress all your pictures and radically reduce your file size so you can email it.  Make sure to use these settings . Uncheck   Apply only to this picture.  It'd checked by default. Change  the Target Output to  96ppi . The bigger ones are what is making the file big. C l

Kiswahili Translation Services South Africa

Image
  Kiswahili is the national language of the Democratic Republic of the Congo (French, Kikongo, Lingala, and Tshiluba) Kenya (English), Tanzania (English) , and Uganda (English) . South Africa and Botswana now offer the language as an optional third language in the school curriculum. Estimates on the total number of first-language speakers vary between 120 and 150 million making Kiswahili the most spoken language in Africa. Organisations translating material for an East African audience will translate their texts into Standard Kiswahili . Standard Kiswahili is similar but not identical to the Kiunguja dialect spoken in Tanzania. There are a total of 15 recognised regional dialects of which Kimvita in Kenya and Kiamu spoken in Lamu are worth bearing in mind. If you are producing audio or local content for Dar es Salaam, Mombasa or Dodoma, you should always use one of the regional dialects when choosing your voice artist. If you are translating a document, it is always advised to trans

Translation Services for the City of Cape Town

Image
 Translation Services for the City of Cape Town The three most spoken languages in Cape Town are Afrikaans (35%), isiXhosa (29%), and English (28%). The 2011 national census estimated the city's urban population at 3.7 million people. English speakers are only 9.8% of the South African population. When translating into Afrikaans and isiXhosa you will be reaching an additional 30% of people in their home language. This is approximately three times more South Africans. You can find more information on translation services for Cape Town on our site. 

Translation Services for the City of Tshwane Pretoria

Image
Translation Services for the City of Tshwane Pretoria  The four most spoken languages in Tshwane are Afrikaans (48%), English (16%), Northern Sotho (Sepedi) (8%), and Setswana (5%). The 2011 national census estimated the city's urban population at 3 million people. English speakers account for only 9.8% of the South African population. When translating into Afrikaans, Northern Sotho, and Setswana you will be reaching an additional 31% of people in their home language. This is approximately three times more South Africans countrywide. You can find more information on translation services for Pretoria on our site. 

Translation Services for the City of Johannesburg

Image
  Translation Services for the City of Johannesburg The four most spoken languages in Johannesburg are isiZulu (23%), English (20%), Sesotho (10%), and Setswana (8%). The 2011 national census estimated the city's population at 4.4 million people. English speakers only make up 9.8% of South Africa's population. When translating into isiZulu, Sesotho and Setswana you will be reaching an additional 39% of people in their home language. This is approximately four times more South Africans countrywide. You can find more information on translation services for Johannesburg on our site. 

Check Spelling for South African Languages in MS Word 2013

Image
  Use Microsoft Word 2013’s Spelling Checker to check your Zulu, Xhosa, Northern Sotho, Tswana or Afrikaans documents. 1. Download and install Proofing Tools for your language. http://www.microsoft.com/zu-ZA/download/details.aspx?id=35400 2. Go to: FILE - Options - Language and check it’s been enabled. Create a Custom Dictionary: 3. Now create a Custom Dictionary by going to: FILE - Options - Proofing - Custom Dictionaries. 4. Now click New and name your dictionary i.e. ZUL.dic. 5. Your dictionary will now appear under All Languages. 6. Change the dictionary language to your language i.e. isiZulu. 7. Click OK Check Your Spelling: 8. Select all or the parts of your document in that are in Zulu, Xhosa, Northern Sotho, Tswana or Afrikaans and click the language in the lower left of MS Word. 9. Language options will appear. Make sure that "Do not check spelling or grammar" box is not ticked. 10. Scroll to your language i.e. isiZulu and double-click it. 11. Your

Document Translation Services for South African Languages

Image
 Document Translation Services for South African Languages Document translation for the 11 official South African languages varies from province to province in South Africa. Depending on where your readership or audience are, English documents could have little to no impact on the people you want to reach. The 11 official languages: IsiZulu, IsiXhosa, Afrikaans, Sesotho sa Leboa (Sepedi), Setswana, Sesotho, Xitsonga, Siswati, Tshivenḓa and IsiNdebele can have a lot more power than English in the right province or city. Languages spoken in South Africa's provinces Head to our website for more details:  iiTranslation Official Languages Translation Services South Africa

How to say Hello to every South African

Image
Say "Hello" in all 11 official South African languages English will reach less than 10% of South Africans in their home language. The first thing every South African should learn at school is how to say "hello" to every other South African they'll meet. It's not so hard. You'll need to learn eight new words. IsiZulu and Siswati share "Sawubona"; Sesotho, Sepedi and Setswana share "Dumela"; and you already know how to say hello in English.  English Hello Afrikaans Goeiedag IsiNdebele Lotjha isiXhosa Molo IsiZulu Sawubona Siswati Sawubona Sesotho Dumela Sepedi        Dumela Setswana Dumela Tshivenḓa ♂Ndaa / ♀Aa Xitsonga Avuxeni Those are the basics. Most South African languages also have different greetings for depending on the time of the day or when meeting or saying goodbye to groups or individual people. Click on any of the languages below to get dedicated resources for the